New Post
-
「花粉症」って英語で何て言う?【英会話フレーズ】
日常会話こんにちは!Ottoです! 花粉症の人って多いんじゃないでしょうか? ニューヨークは日本よりも杉が少ないらしく、 こっちに来てから良くなった人もいるようです。 その代わり、草系にやられている人もよく聞きますね。 そんな花粉症って英語でなんて言うの... -
「うんざり」って英語で何て言う?【英会話フレーズ】
日常会話OTTO こんにちは、Ottoです! 英語で「もううんざりだ!」って言いたい時はこの言葉。 I’m sick of ~ ~にはうんざり Ofの後ろに何にうんざりしているか説明がきます。I'm sickだけだと動けないくらいかなり具合が悪い意味になってしまうので注意です。 ... -
日米の恋愛事情【友達と恋人の境界線は?】
日常会話こんにちは!Ottoです! 日本とアメリカでは恋愛関係の「付き合う」流れや感覚が全く違うようです。 どう違うか言葉の違いから見ていきましょう。 先に断っておきますが、 僕は結婚して夫婦でニューヨークに来たので 特に経験があるわけではないです。 こ... -
【知らないとやばい!?】英語のスラング「Hypebeast」
スラングこんにちは、Ottoです。 先日、スラングについて深めていきたいなと思い、Offset feat. Cardi B の曲「Clout」から気になったスラング「Clout」、そして「Clout Chaser」という単語を取り上げました。 気になる方はこちらもチェック! ▶【知らない... -
【知らないとやばい!?】英語のスラング「Clout」
スラングこんにちは!Ottoです! 今回はスラングをチェックしていきます。 音楽の中にもよくスラングは使われています。その中でもヒップホップやラップはかなり多用されている印象です。 今日はニューヨーク出身のラッパーCardi Bとその夫Offsetのこの曲をピック... -
【知らないとやばい!?】英語のスラング「Clout-chaser」
スラングこんにちは、Ottoです。 先日、Offset feat. Cardi B の曲「Clout」からCloutのスラング的な意味を解説しました。 ▶【知らないとやばい!?】英語のスラング「Clout」 今回はこのCloutから派生したもう一つのスラングに触れたいと思います。 Clout-... -
【便利な英語スラング】「word」ってどう言う意味?
スラングこんにちは、Ottoです。 英語はシンプルな単語や英語表現にも沢山の予想を裏切る使い方があるんですが、 「Word」という単語にもスラングで別の意味があるって知っています?皆さんご存知のように「word」の意味って「言葉」ですが、「え?」っていうタイ... -
「今日はこのくらいにしてやるぜ」って英語で何て言うの?【今日はこのへんで】
スラングこんにちは!Ottoです! Let's call it a day. :今日はこの辺で。 call it a dayで「切り上げる」、「終わりにする」です。 直訳すると「それを1日と呼ぶ」なんですが、今日はそこまでっていうニュアンスです。 他にも、 「夜更かししていてもう寝なきゃ... -
「Jump scare」ってどう言う意味?
スラングこんにちは!Ottoです! 最近知らない言葉に出会ったので調べてみました。 jumpscare / jump scare :わっ!と急に驚かす事 もうちょっと調べてみました。 ウィキペディアによると A jumpscare is a technique often used in horror films, haunted attrac... -
【知らないとやばい!?英語スラング】「OK Boomer」って何?
スラングこんにちは!Ottoです! 最近若い人を中心に使われていて 爆発的に流行っているスラングがあります。 チェックしましょう。 OK Boomer :オッケー、ベビブーム世代 millennial世代・Z世代と呼ばれる若者層を中心に この言葉でお年寄りを軽くあしらっていま... -
【知らないとやばい!?】英語のスラング「ghosting」
スラングこんにちは!Ottoです! スラングって辞書に載っていないのでわかんないんですよね。 ちくいち追いかけて使いたいわけではないけど 会話や何かのタイミングで「え?なにそれ?」って思う事があります。 今回は最近よく聞くスラングをチェックしていきまし... -
ヒップはおしりではない。【正しい「おしり」の英語】
スラングこんにちは!Ottoです! 意外と知らない「おしり」の言い方。 僕は間違って覚えていました。 おしり Bottom 丁寧な言い方。 Butt 「おしり」の一般的な言い方。 Ass 「けつ」スラングです。 Hipはおしりではない 僕はニューヨークに来るまで知らなかったで... -
「サボる」って英語で何て言う?「英語のスラング」
スラングこんにちは!Ottoです! スラングって辞書に載っていないのでわかんないんですよね。 ちくいち追いかけて使いたいわけではないけど 会話や何かのタイミングで「え?なにそれ?」って思う事があります。 よく聞くスラングをチェックしていきましょう。 Ditc... -
あなたの知らない「Challenge」の意味【「挑戦する」ではない!?】
日常会話こんにちは。Ottoです。 何かに「挑戦する」・「やってみる」時や「頑張る」と言いたい時、日本語でも「チャレンジ」って言いますよね。 じつは、英語で使われている意味って違うんです。これびっくりじゃないですか? Challengeの本当の意味 結論を言うと... -
色々な意味を持つ「Hook up with」【英語スラング】
スラングこんにちは!Ottoです! スラングとしてよく使われる「hook up」 基本的には何かに「繋がる」事を表すのですが、 かなり多くの意味を持っています。 話し言葉としてよく使われますので会話の幅が広がります。 Hook up with A :Aとイチャイチャする(ベタ...