「あとどのくらい?」って英語で何て言う?【英会話フレーズ】

【PR・アフィリエイト広告が含まれています】

こんにちは!Ottoです!

僕は「あとどれ位?
って海外でタクシーに乗った時によく聞いていました。
特にフィリピンで聞いていました。
目次

タクシーに乗ったら・・・

世の中ぼったくりのドライバーが結構居て、わざと遠回りするんですよ。
ニューヨークのキャブでも居ますよ。
気になる時はこの言葉で少しプレッシャーをかけます。

How much longer is it?

:どの位?
正確には
How much longer is it until we get there?
ぼったくられないようにするには、強気で自信持って言う事です。
他にも
How much is it until we get there?
:あと何分?

ニューヨークのタクシー

特に空港からの移動でタクシーを使う時は気をつけた方がいいとよく聞きます。
乗る際は予めいくらか聞きましょう。
あと、ちゃんとしたイエローキャブに乗りましょう。
ちなみに、「Boro Taxi」と言うグリーンのキャブもあります。
こちらはマンハッタン(一部除き)と空港以外のブルックリン・クイーンズ・ブロンクス・スタテンアイランドで乗車可能です。
ワサビ色って言っている人もいました。黄色くないけど安心してください。
僕はほとんどUBERLYFT等の配車サービスを使うのでなかなかキャブに乗らないです。
配車サービスだと行き先もルートも料金も見えているので、
「これ一体いくらかかる?」なんて事も無く安心です。
トラブルがあってもすぐカスタマーサービスとチャットでやりとりできます。
とにかく、旅行者は狙われやすいので気をつけて堂々としましょう。
人気ブログランキングでフォロー
ブログランキング・にほんブログ村へ

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ニューヨーク在住7年目。
英語を使って海外で生活することを夢に見ていた私たち。よくも悪くもまじめなOtto氏、留学費用が比較的安いフィリピンで勉強し、ニューヨークでの生活を始める。よくも悪くも能天気なTsuma氏、特に準備せず、Otto氏に任せて、ニューヨークでの生活を始める。足して2で割ったらちょうどいい夫婦です。

コメント

コメントする

目次