「How are you?」ってほんとはどう言う意味?

【PR・アフィリエイト広告が含まれています】

こんにちは!Ottoです!
目次

How are you?って

僕が初めて行った英語圏の国はオーストラリアでした。
そこでびっくりました。
知らない人がやたらと「How are you?」って聞いてくる、
なんで?!
学校では
How are you?:調子どう?
と習っていたので、
なんでオーストラリア人はそんなに僕の調子を聞いてくるのか?と思いました。
完全な間違いでした。
そうですよね。僕が無知でした。

How are you?の本当の意味

本当の意味は
ただのあいさつ
です。
これはニューヨークでもそう。
ネイティブがHow are you?と聞いてくる意味は
・Helloのような、会話の始まりの言葉としてのあいさつ。
別に相手の調子を聞いているわけではない。
・礼儀として聞いている。
知ってました?・・・知らなかったのは僕だけ?
これは日本にはない文化だなと思いました。
どこに行っても聞かれる言葉なので、スマートに対応して行きましょう。
Sukoshi Mart

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ニューヨーク在住7年目。
英語を使って海外で生活することを夢に見ていた私たち。よくも悪くもまじめなOtto氏、留学費用が比較的安いフィリピンで勉強し、ニューヨークでの生活を始める。よくも悪くも能天気なTsuma氏、特に準備せず、Otto氏に任せて、ニューヨークでの生活を始める。足して2で割ったらちょうどいい夫婦です。

コメント

コメントする

目次