英語で「会う」はmeetだけではない【 hook up with】

【PR・アフィリエイト広告が含まれています】

こんにちは!Ottoです!
スラングとしてよく使われる「hook up」
基本的には何か「繋がる」事を表すのですが、
かなり多くの意味を持っています。
話し言葉としてよく使われますので会話の幅が広がります。
Hook up with A(人)
:A(人)と会う(遊ぶ意味で
話し言葉・スラングです。
hung out with Ameetと似ている意味です。
遊びに行くような誘いによく使われます。
ただし未来の話をするときだけも使われます。
過去形だとイチャイチャしたの意味を含むので要注意
このように含みのある表現なので、日常的に「会う」意味で使う時は
・hung out with A
・meet
・see
などの方が、変に捉えられることもなく誤解も生まないかも。
目次

例文

Let’s hook up for dinner tonight.
:今夜夕食でもどう?
I’m gonna hook up with my ex girlfriend next weekend.
:来週末元カノと会うんだよね。

Hook up

他にもたくさん意味があります。
まとめたので気になる方はチェックしてみてください。
人気ブログランキングでフォロー
ブログランキング・にほんブログ村へ

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ニューヨーク在住7年目。
英語を使って海外で生活することを夢に見ていた私たち。よくも悪くもまじめなOtto氏、留学費用が比較的安いフィリピンで勉強し、ニューヨークでの生活を始める。よくも悪くも能天気なTsuma氏、特に準備せず、Otto氏に任せて、ニューヨークでの生活を始める。足して2で割ったらちょうどいい夫婦です。

コメント

コメントする

目次