英語 in NY– category –
-
「紙一重」って英語で何て言うの?【barely】
英語 in NYこんにちは!Ottoです! 日本語で「紙一重」と言っても、 やっぱり英語は状況によって表現が違います。 Barely :紙一重 「やっとで」とか「かろうじて」という状況で使います。 「ギリギリ」の時は「By the hair」 例文 He barely ran. :彼はやっ... -
「紙一重」って英語で何て言うの?【by a hair】
英語 in NYこんにちは!Ottoです! 「紙一重」と言っても、 やっぱり英語は状況によって表現が違います。 By a hair :紙一重 「ギリギリ」という状況で使います。 「やっとで」とか「かろうじて」の時は【barely】 例文 He won it by the hair. :彼ギリギリ勝った... -
「うらやましい」って英語で何て言う?【I envy youではない】
英語 in NYOtto こんにちは!Ottoです! 今回は「うらやまし」の英語表現をみていきましょう。 よく「I envy you.」と言う人が多いんですが、 ネイティブは言いません I’m so jealous. You are so lucky. :うらやましい 「jealous」は焼きもちや羨ましい気持ちがそ... -
「オラ、ワクワクすっぞ」って英語で何て言う?【英語で「サイヤ人」は「Saiyan」】
英語 in NYOTTO こんにちはOttoです! 「オラ、わくわくすっぞ!」って、みなさん知っている名台詞ですよね。これって英語で何て言うと思います? I’m getting excited. オラ、ワクワクすっぞ なんでこうなるのか?クセが強いので、一度かみくだいてみます。 オラ、... -
「簡単です」って英語で何て言う?【a piece of cake, easy peasy, It’s in the bag】
英語 in NYこんにちは、Ottoです! 英語で「簡単です」とか「余裕ですよ」っと言う言い方がいくつかあるのでまとめてみました。 シチュエーションや気分に合わせて行ってみましょう。 A piece of cake. 「朝飯前」っていうニュアンス。ベジータが言いそうです。 よく... -
[意外と知らない?]流行りのDad shoes, Bulky footwear, Chunky sneakerってどういう意味?
英語 in NYこんにちは、Ottoです。流行ってますよね、Dad shoes。「お父さん靴」って何?とおもって調べたら他にも謎のファッション英語が3つも出てきました。わからないっていうのもアレなので調べてみました Dad shoes, Bulky footwear, Chunky sneaker この3つ... -
この2つは違う意味って知ってた?[gotchaとgatchu]
英語 in NYこんにちはOttoです。今日はスラングの紹介なんですが、スラングって言うには日常良く使う表現です。早速見ていきましょう。 I gotcha = I got you 「わかったぜ!」っていう意味です。「あなたのことわかったよ=つかんだよ」という雰囲気なので、英語で... -
ウェストポーチって英語じゃないって知ってる?[Funny Pack]
英語 in NYこんにちは、Ottoです。英語だと思っていたら英語じゃなかった、っていう言葉に結構出くわして悩まされるときがあります。「和製英語」ってやつですね。紛らわしいですよね。そして、実際にその場面に出くわさないと結構知らないままです。最近、1つ見つ... -
「Nothing beats」ってどう言う意味?【英会話フレーズ】
英語 in NYこんにちは!Ottoです 日本語はたった1言であらゆる状況で使える単語ありますが、 英語はシチュエーションに応じて感情を込めて それぞれ表現しなければなりません。 今回は「やっぱり」を英語で何と言うか見て行きましょう。 Nothing beats 〜 :やっぱ... -
【初心者でも大丈夫】TOEIC600点はすぐ超えられる。
英語 in NYこんにちはOttoです! 皆さんTOEICを受けたことありますか? 「就職・転職・キャリアアップ」のために受けた人も多いんじゃないですか? TOEICで600点以上取る方法 がわかります。 「これからTOEICを受けたいけどどう勉強したらいいの?」「どうしたら早く... -
「TTYL」って何?【英語スラング】
英語 in NYOtto こんにちは!Ottoです! TTYL :Talk to you later の頭文字をとっています。 「後で話そう!」です。 テキストとかで結構使います。 スラングの勉強法 スラングを学ぶって難しいです。 映画見たり、ドラマ見たり、実際ネイティブと話したり・・・ 時... -
「まじで?」って英語で何て言うの?【まとめ記事】
英語 in NYこんにちは!Ottoです! 「まじで?」と言いたい時、 いつもつい「Really」って言っちゃってました。 それって正解なの?と疑問に思ったので 「まじで?」をどう言う言えばまとめてみました。 Really? ご存知のこの表現。シンプルです。そしてフォーマルな... -
「調子どうよ?」って英語で何て言う?【What’s Up?】
英語 in NYこんにちは!Ottoです! What’s up? :調子どうよ? これです。 どうよ!って感じです。 なぜか日本でこの表現は知られてますよね。 すごい仲良しだったりカジュアルな相手には使うかもしれません。 かしこまってるわけでは無いですが、 ちょっと距離が近... -
「関係ある」って英語で何て言う?【英会話フレーズ】
英語 in NYこんにちは!Ottoです! A has to do with B :AはBと関係がある A has something to do with Bが正式。 Somethingは省略してもOK。 ちなみにこの反対の 「関係ない」は A has nothing to do with B 「関係ない」って英語で何て言う?【英会話フレーズ】 ... -
「我慢できない」って英語で何て言う?
英語 in NYこんにちは!Ottoです! 現代人は日々多くのストレスにさらされています。 しかし、 もう我慢できない!耐えられない! そんな想いを溜め込みすぎてはよくありません。 I can't stand it. :我慢できない 無理なものは無理とはっきり言っちゃいましょう。 ...