目次
「How are you?」
毎日のように聞くフレーズです。
これはただの挨拶。
詳しくはこちらをチェック!
素敵な感じにさらっと応えたいですよね。
シンプルな答え方
お決まりフレーズでさらっと応えちゃいましょう。
I’m fine.
中学校でもやりましたね。
迷わずどこの国に行っても使えます。
とりあえずこれが当たり障りないです。
しかし、みんな知ってるこの表現
実はこれ、ブリティッシュ(イギリス英語)寄りです。
I’m good.
アメリカ人がよく使う表現です。
アメリカに来たらこれで答えましょう。
イギリスの特に年配の方はあまり好まないみたいです。
このI’m fineとI’m goodの違いはこちらでチェック!
I’m well. / I’m doing well.
I’m well.
はブリティッシュっぽい表現です。
特にイギリスの年配の方が好んで使うようです。
I’m doing well.
はアメリカ人でもよく使います。
*ここで注意なのが,
I’m doing good.とは言いません。
ボランティアとか、誰かを助けたり「俺、いい事をしているぜ」の意味になってしまいます。
Not bad
これもアメリカンなフレーズ。
意味はOKとかSo soみたいな
「悪くないぜ」です。
カジュアルな場面で使いましょう。
お決まりに飽きたあなたへ
こんな定番フレーズでは満足しないあなた。
これまでのフレーズに
Pretty
をつけてみよう!
veryほどではないけど、
「かなり」とか「ぼちぼち」のニュアンスになります。
I’m pretty good. I’m pretty well. I’m pretty fine.
最後の
I’m pretty fine.もアメリカンなフレーズでイギリス人は好まない
ようです。
さらっと応えよう
はじめにも言ったように、あくまでHow are you?はあいさつです。
そこまで深い意味はないので、礼儀正しくさらっと応えましょう。
コメント