「わかります」って言いたい時
いくつか言い方がありますが、
make out A
:(Aが)わかる、見える、聞こえる
これ、結構耳にします。
「Understand」の直接的なわかるとはちょっとニュアンスが違うんですが、
まとめると「わかる」と言う意味で使えます。
目次
例文
I can’t make out what it says.
:何て書いているかわからない。
I couldn’t make out what her said.
:彼が何て言ったかわからないです。
Can you make anything out?
:何か見える?
*注意点は、
Make out:イチャつく(激しめに)にならないように
make out +目的語が必要です。要注意。
Are they making out?:あの人達いちゃついてる?
コメント