Just keep at it.
:そのままやり続けてください。
これは良い調子で進んでいる時に
その調子!とか
頑張ってください!
のような
やっている事をプッシュしたい、その調子で続けて欲しい時、に使えます。
英語には、
日本語の「頑張ってください」のような一言で便利な表現はないですが、
その場面に合わせて使い分けなければなりません。
日本語と英語で必ずしも意味が繋がるわけではないので
それぞれ別のものとして状況で表現できるようにニュアンスでとらえましょう。
目次
例文
You are doing great! Just keep at it!
:いい調子ですね!頑張って!
It’s good! Just keep at it!
:いいですね!その調子!
コメント