Otto
こんにちは!Ottoです!
今回は「うらやまし」の英語表現をみていきましょう。
よく「I envy you.」と言う人が多いんですが、
ネイティブは言いません
I’m so jealous. You are so lucky.
:うらやましい
「jealous」は焼きもちや羨ましい気持ちがそのままこもった言葉。
状況にもよりますが、
「You are so lucky.」もポジティブな表現としてうらやましい気持ちを表せます。
目次
I envy you.は違う
「I envy you. 」って学生時代に何かで習ったんですが、これは間違いです。
「Envy」は嫉妬・ねたみです。ちょっと憎しみがこもっている言葉。
ニュアンスは結構ネガティブでシリアス。
そのため「うらやましい」のポジティブなニュアンスとはかなり遠いです。
コメント