「確認お願いします」ってなんて言う?【英語ビジネスメール②】【英会話フレーズ】

【PR・アフィリエイト広告が含まれています】

Tsuma from Meoto in NY
TSUMA
こんにちは、Tsumaです!

ビジネスメールには欠かせないフレーズの一つとして
「ご確認お願いします」
私はだいたいのビジネスメールに、この表現を使っています。
目次

Please confirm.

めっちゃ便利。ただ、もっと丁寧に返すなら、confirmの後ろにthat を使って何を確認して欲しいのか書く必要があるかもしれません。
でも、これ一言でだいたいOK。
英語のビジネスメールはあまり長く記述せずに、要件だけパッと済ませてしまうような気がします。
ちなみに、確認して大丈夫だったよ!という返信なら、
That’s correct. :それは、合っています
Looks good. :良さそうです
上記の表現に続けて、thank you.を加えるといいかと思います。
人気ブログランキングでフォロー
ブログランキング・にほんブログ村へ

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

よくも悪くも能天気なTsuma、特に準備せずOttoに任せて、ニューヨークでの生活を始めました。
チャイナタウンに行くと声を掛けられる率が高くなってきたので、中国語を勉強中です。

目次